timzelf's setlist.fm

timzelf's user profile image

About

Activity

Member since November 14, 2011
Last seen April 26, 2024
Edits so far 7180
Edits last month 99

Comments

Please sign in to comment.
You can also connect with Facebook or Twitter.

Even over De Dijk: Ik zie een aantal aankondigingen uit 2012 waarin Scherp de Zeis genoemd wordt "‘Scherp de Zeis’ is het laatste meesterwerk van De Dijk, waarop de groep gepassioneerder dan ooit klinkt." (Paradiso) en "Elke dag valt iets te vieren: het is de openingszin van ‘Scherp de Zeis’, de titelsong van het meest recente album van De Dijk. Onder dit motto reizen Huub van der Lubbe en zijn mannen ook komend seizoen het pop- en theatercircuit af." (Oosterpoort). Kan niet vinden of het ooit echt aangekondigd is als tour. Bij 3voor12 nog een bericht "Op 23 september van dit jaar [2011] brengt De Dijk weer een eigen album uit: 'Scherp de Zeis' en ter ere van deze release is er een tour langs de Nederlandse clubs en theaters." Ik laat het nu verder met rust, ik heb geen tijd om het allemaal uit te zoeken. Van enkele andere tours (die van 2014 en 2017) heb ik wel kunnen achterhalen welke shows er precies bij horen. De verdere tours kunnen ook nog wel wat aandacht gebruiken.

Maaspoort aangepast.
Heb alias toegevoegd.
En wanneer iemand een gelijknamige zaal toevoegt zou hij een bericht moeten ontvangen dat een gelijknamige zaal reeds bestaat. En of hij zeker is die toe te voegen. Maar ik heb zelf al ondervonden dat dit algoritme niet naar behoren werkt.

Tim
Ik begrijp je redenering over aparte zalen in hetzelfde gebouw. Dit stelt zich ook voor de AB en Botanique, Trix en zo verder.
Een van de redenen is bv dat een festival plaats vind in een specifieke zaal van het gebouw, maar de concerten in een ander gedeelte helemaal niet. Wanneer er geen onderscheid zou gemaakt worden tussen de verschillende zalen, zouden verkeerde concerten deel uitmaken van een festival. Er zullen nog wel andere redenen zijn maar deze komt me zomaar te binnen schieten.
Op deze link rechts onderaan staat AB (grote zaal) op de 6° plaats wereldwijd https://www.setlist.fm/venues , indien de kleine zaal, salon en café daar zou toegevoegd worden staat AB op de 3° plaats, terwijl er nog een heleboel concerten ontbreken.
Ik kan wel meedelen dat de admins na jaren bezig zijn met te werken aan de aliases van zalen (vooral dan in Amerika omwille van de sponsors) onder te brengen onder een paraplu. Dus dit zou dan al gaan in de richting van wat je wil.

Dag Tim, ik heb ook een reactie geschreven op Dirk's profiel over je (terechte) DeLaMar opmerking. Groeten, Ger.

Met de tip van Bree Live heb ik oplossing gevonden.
https://bibliotheek.be/krantenarchief/artikel/0b6881cc-5892-4910-a585-77572d773354

Bree Live combineert gezelligheid met live muziek
05-08-2011 Het Nieuwsblad - Kvh - Pagina 57
×

Bree Al meer dan twintig jaar staat Bree Live garant voor gezelligheid en een dikke streep live muziek. Dat zal vanavond niet anders zijn.

Bree Live blijkt een echte succesformule. 'Al meer dan twintig jaar lang slaan de horecazaken de handen in elkaar om Bree om te toveren tot een klein festival', zegt Jo Coenen van De Croon. 'We willen de mensen een gezellige terrasavond bieden met muziek voor elk wat wils.' Vanaf 20uur zullen de live bands vanavond de pannen van het dak swingen. Den Historiek, De Croon, Mistral Den Augustijnen en Pasta e Vino bieden de bezoekers van het Vrijthof de coverband B'Nuts. In café Wachtzaal gaan ze terug in de tijd met The Golden Sixties. 5th Avenue brengt Two in Black en in de Cambrinus zorgen de Hitch Hikers voor de muzikale noot. Dan is er ook nog Fool House, dat het beste van zichzelf geen in café de Reynaert, en Sportc@ffee Olympia neemt dit jaar met Bianca Braekers en de Do Nuts deel aan Bree Live.

Tegelijkertijd wordt ook op 'tStift gerockt. In café Crossroad zal The Sham optreden. Café Ammehoela heeft Gerasene Pigs, Rebel Yell, The Prospects en Wall to Wall gestrikt. Buiten aan café Lagossa staan Sexy Sunday, Gentleman of Verona, Morphine Murphy en Les NoBods. 'Bedoeling is dat de mensen zelf een soort kroegentocht uitstippelen en van café tot café trekken om te genieten van de verschillende bands en zo zelf bepalen wat ze het beste vinden', wil Jo Coenen nog kwijt. (kvh)

Vanaf 20 uur in de verschillende cafés in Bree-centrum en op 't Stift.

www.bree.be

Bedankt voor de update in verband met Unknown Venue Bree

Heb gevonden dat zowel Gentlemen of Verona als Sexy Sunday samen optraden op 5 november 2009 op Fruitstock met Sexy Sunday, Gentlemen of Verona ea, 't Speelhof Sint-Truiden. Mogelijk dat https://www.setlist.fm/setlist/gentlemen-of-verona/2011/unknown-venue-bree-belgium-2bb1bc82.html en https://www.setlist.fm/setlist/sexy-sunday/2011/unknown-venue-bree-belgium-33b1bc81.html daar waren.
Heb ook gevonden dat dit eventueel als preselectie van Limbomania zou geprogrammeerd zijn.

Otis82 contacteert zoveel mogelijk personen met wie ik een discussie heb om meer steun te krijgen. Hij heeft duidelijk geen benul wat er op de achtergrond meespeelt.
Hier https://imgur.com/a/YdTjtUf zie je bv een opmerking van een andere moderator in verband met de niet toepassing van het hoofdlettergebruik op musicbrainz.

Hoi Timzelf, terechte feedback ten aanzien van het baseren van songtitels op de inhoud van Musicbrainz. Ik heb exact dezelfde discussie gehad met dirkvandamme.

Zoals je ziet is echter zijn argument dat het moet gaan zoal hij het wil, omdat híj nog dertigduizend edits wil doen. Ik heb ontelbare keren hem aan het verstand proberen te brengen dat mensen hier aanpassingen doen met overwegend de beste bedoelingen en dat je mensen met een specifieke interesse best hun gang kan laten gaan.

Helaas heeft dirkvandamme geen enkel zelfinzicht en blijft hij drammen dat zijn wil wet is. Als hij dan stevig commentaar krijgt voelt hij zich gepest... Tja...

Desondanks succes met de kwestie!

bq. Waar het om gaat is dat ik nog pakweg zinvolle dertigduizend mutaties op setlist.fm wil doen, en dat ik die graag wil doen met de aantoonbaar juiste songtitels, van albums die ik hier zelf in de kast heb staan, en waar ik dus 100% zeker van ben. Maar als je dan keer op keer stuit op "verbeteringen" (lees: het verpesten) van die aantoonbaar juiste songtitels, puur en alleen omdat iemand die bijvoorbeeld tien jaar geleden fout heeft zitten intikken op musicbrainz.org, tsja, dan voelt dat wel zonde.

Van dat pesten kan ik meespreken. Jaren geleden ben ik hier zes maanden weggebleven omdat ik me fysiek bedreigd voelde door een Nederlander. Een Canadees kan er ook wat van, je probeert hem jaren geleden als user te helpen door te verwijzen naar de website van Arnold Rypens over covers, krijg je een bericht binnen dat hij het allemaal beter weet en geen hulp nodig heeft. De helft van de f woorden op de fora komen van hem, en ik heb er al veel aangepast. Veel mods zijn het gedoe beu maar de admins laten het toch maar toe.
Om niet te spreken van een mede moderator met wie niet te discuteren valt. Amerikanen denken dat ze het warm water uitgevonden hebben.

"De verwijzing naar de hoes is vooral bedoeld voor gevallen zoals het REM lied. De grammatica is duidelijk https://wiki.musicbrainz.org/Style/Language/English"

- Het gaat me hier niet om grammatica, het gaat erom dat songtitels op musicbrainz.org gewoon überhaupt heel vaak incompleet zijn en/of tikfouten bevatten, en dat niéts in de regels van setlist.fm zegt dat de versie van musicbrainz.org de voorkeur heeft. Integendeel, de regels van setlist.fm spreken expliciet een voorkeur uit voor de titel zoals die op het album-artwork staat.

Concreet voorbeeld: de song 'Billy heb je mij gehoord?', van het album 'Blond' uit 2013, bevat een vraagteken aan het eind, zoals te zien op het album. Degene die die songtitel op musicbrainz.org heeft ingevoerd, was dat vraagteken vergeten. Dat wist ik niet eens - ik heb die songtitel gewoon correct op setlist.fm ingevoerd, en werd er pas op geattendeerd dat musicbrainz.org 'm fout had staan doordat jij mijn correct ingevoerde 'Billy heb je mij gehoord?' aanpaste naar 'Billy heb je mij gehoord', zonder vraagteken. Ik corrigeerde dat, met het album in de hand en dus expliciet volgens de guidelines van setlist.fm, maar jij wisselde 'm terug naar 'Billy heb je mij gehoord', puur en alleen met verwijzing naar musicbrainz.org. Maar nogmaals: dat vereisen de regels van setlist.fm helemaal niet - die geven de voorkeur aan de titel van de albumhoes. Dus ik begrijp dat niet.

Ander voorbeeld, waar jij en ik wat heen-en-weer ge-ping-pongd hebben: de song 'Laat ons bidden (of beter nog; laat maar zitten)'. Die stond op musicbrainz.org te boek als kortweg 'Laat ons bidden', maar zo héét die song dus gewoon echt niet. Dat is dus geen grammatica-kwestie. Ook daar heb ik op setlist.fm expliciet geschreven dat ik de complete songtitel van de albumhoes haalde, precies waar de voorkeur in de guidelines van setlist.fm naar uit gaat, maar tóch werd dat keer op keer overschreven door de *foute*, incomplete titel van musicbrainz.org. Terwijl setlist.fm als het gaat over de correcte song titel expliciet het volgende in de guidelines heeft staan:

1. Look at the cover of the disc
2. If you don't own the disc, look for the title on the following websites, compare the results and then choose wisely.
Musicbrainz
Wikipedia
Amazon"

Dus "the cover of the disc" is op setlist.fm de ultieme bron. Correcte songtitels vervangen door fout-ingevoerde versies van musicbrainz.org zou nooit moeten gebeuren. Natuurlijk, als je een album niet zelf hebt, kan er verwarring ontstaan: wie heeft het nou bij het juiste eind? Is dat nou de setlist.fm gebruiker, of is dat degene die ooit bij musicbrainz.org een albumtracklist heeft ingevoerd? Dat kan soms even zoeken zijn, en daar wijzen de guidelines ook op met die opmerking "look for the title on the following websites, compare the results and then choose wisely". Maar als iemand zegt: ik heb de CD hier in mijn hand, en zó staat het er écht, dan zou dat, per setlist.fm's eigen guidelines, boven de data van musicbrainz.org moeten gaan.

Nogmaals: ik weet nu hoe ik het kan fixen. Ik kán naar musicbrainz.org gaan en dáár de fouten corrigeren. Een week later kan ik e.e.a. dan alsnog op setlist.fm corrigeren. Maar dat zou gewoon niet moeten hoeven, zéker niet als je naar setlist.fm's eigen guidelines voor song titels (niet voor grammatica/hoofdletter-gebruik, maar puur voor titels) kijkt. Alleen het argument van "We use musicbrainz statistics" is, volgens setlist.fm's eigen guidelines voor song titels, gewoon niet voldoende reden om een correcte, van de albumhoes genomen titel, te vervangen door een fout-ingevoerde versie op musicbrainz.org.

De verwijzing naar musicbrainz is vooral om de statistieken te laten werken.
Zo zie je hier bv https://www.setlist.fm/setlist/de-mens/2022/meiplein-witgoor-belgium-43b34f9b.html dat 3 songs uit het album Broers, De Mens als Wil je beroemd zijn gespeeld werden. Musicbrainz is natuurlijk onvolledig, zoals setlist onvolledig is.

Indien sommige titels veelvuldig dienen veranderd te worden kan je dit ook aanvragen via de report button https://www.setlist.fm/faq#reportDuplicateSong , spaart je heel wat werk uit. Of aan mij laten weten, soms merk ik het dat iemand veelvuldig dezelfde song aanpast en doe ik het zelf in een beweging.

bq. Ik wil toch nog graag eens even iets bij je checken. Ik heb me de afgelopen maanden meermaals geirriteerd aan het feit dat aantoonbaar *correcte* song titels door jou, of door anderen, aangepast worden naar aantoonbaar *foute* songtitels. Ik heb dan de wérkelijke songtitel op een setlist gezet, en die wordt dan "gecorrigeerd" naar een foutieve versie, waarbij jij dan bijvoorbeeld letterlijk als verantwoording schrijft: "We use musicbrainz statistics", alsof dát de enige en correcte bron is, maar dat is ook maar een user-built database die bárst van de (tik)fouten. En inderdaad blijkt dan vaak dat iemand die songtitel op musicbrainz.org fout heeft ingevuld. Ik weet nu hoe ik dat kan corrigeren bij musicbrainz.org, en dat doe ik dan ook regelmatig, maar eigenlijk is het storend dat dat moet. Ik wil iets bijdragen aan setlist.fm, maar ik had en heb eigenlijk niet zoveel zin om ook een enthousiaste contributeur op musicbrainz.org te worden - ik doe dat nu alleen omdat dat de enige manier lijkt te zijn om correcte song titels op setlist.fm te kunnen hanteren.

Kan je hier voorbeelden van geven? Ik heb zelf ook vastgesteld dat musicbrainz niet altijd zijn eigen regels volgt, of de personen die het moeten opvolgen, het zo maar laten.
Sommige titels staan bv tientallen malen vermeld met kleine afwijkingen.
Ik heb me ook al meerdere malen afgevraagd waarom in elke andere taal dan het Engels de gewone schrijfwijze gebruikt wordt, zoals je een brief zou schrijven maar niet in het Engels. Daar ontvang ik soms vragen over.
Nu recentelijk maakt iemand me de opmerking over Indonesisch, dat staat inderdaad niet in de lijst van andere talen https://wiki.musicbrainz.org/Category:Official_Style

bq. Da's de lange uitleg, maar wat me hier nou vooral aan bevreemd is dat er zo vlakaf wordt gezegd: "We use musicbrainz statistics", terwijl de eigen regels van setlist.fm dat helemaal niet op die manier. Integendeel - die zeggen dit:
"1. Look at the cover of the disc
2. If you don't own the disc, look for the title on the following websites, compare the results and then choose wisely.
Musicbrainz
Wikipedia
Amazon"
De regels geven dus "the cover of the disc" prioriteit boven musicbrainz. Musicbrainz.org wordt pas als twééde optie genoemd, en dan nog in een pool met Wikipedia en Amazon, met de woorden "choose wisely" erbij - maar de titel zoals die op de albumhoes staat krijgt van setlist.fm duidelijk de voorkeur. En waar ik dit soort aanpassingen maak, héb ik inderdaad altijd de disc in m'n hand, en ik heb dat bij een aantal van dit soort gevallen ook expliciet benoemd. Tóch werd de correcte titel dan vaak weer overschreven met de foute versie van musicbrainz.org, met als verantwoording dus alleen maar dat zinnetje ""We use musicbrainz statistics" - maar dat lijkt me dus in strijd met bovenstaande setlist.fm guidelines, niet?

De verwijzing naar de hoes is vooral bedoeld voor gevallen zoals het REM lied. De grammatica is duidelijk https://wiki.musicbrainz.org/Style/Language/English .

bq. - Dat begrijp ik uiteraard, met de kanttekening dat ik zulke fouten als in het voorbeeld dat je schetst uiteraard zelf niet maak - mijn aanpassingen zijn altijd écht goed ge-researched, en komen er omdat ik daar doorgaans écht zelf ter plaatse wás, omdat ik die band en het gespeelde materiaal goed ken, enzovoorts. Bij sommige wat meer obscure acts/songs is het soms wat lastig te documenteren, maar ik heb het wel altijd echt zorgvuldig uitgezocht, en heb ik e.e.a. bij twijfel soms zelfs expliciet nagevraagd bij de betreffende artiest. Dat laatste levert dan wel geen goed-controleerbare "contribution notes" op, maar dat wil dus absoluut niet zeggen dat het maar een wilde gok is - integendeel. Maar goed, in algemene zin snap natuurlijk heus wel het basale concept van: hoe uitgebreider gedocumenteerd, hoe beter het is... Zoals zovelen hier op setlist.fm heb ik soms de neiging om edit-snelheid de prioriteit te geven over het tikken van uitgebreide verantwoording - dat kan altijd beter, dat zal ik ook proberen, maar weet in ieder geval dat ik nooit zomaar iets gok...

Ik denk niet dat ik ergens ook maar gewag maak dat ik twijfel aan je edits hieronder. Ik raadde enkel aan om eventueel links te plaatsen zodat het voor anderen die niet vertrouwd zijn met bepaalde groepen, duidelijker wordt.
Bemerk soms dat de liedjes die hier verschijnen als opmerking staat Live for Music of zoiets (VTM programma dat ik nooit bekijk). Moet dan gaan opzoeken van wie het origineel is.
Bij Belpop leer je soms ook dingen. Zoals in Mechelen werden een heleboel Louis Neefs liedjes gespeeld met het originaal. Veel van zijn liedjes staan hier niet vermeld, maar wat er stond heb ik aangepast met links naar Louis Neefs en de originele artiest.

bq. "Wanneer je een artiestennaam veranderd omdat deze tweemaal bestaat zoals https://www.setlist.fm/setlist/ronnie-en-de-ronnies/1968/boomgaardplein-turnhout-belgium-6b95d2a2.html#sfmsesg63f8d207 is het beter om dit door te geven, zodat de oude volledig ondergebracht wordt onder de correcte en niet meer kan gebruikt worden in de toekomst."
Prima, maar doorgeven hoe? Via een bericht aan jou? Of anders?

Dat mag aan mij, ofwel bij de report knop die bij iedere setlist vermeld staat. Je kan dan vermelden dat vernoemde artiest meerdere malen vernoemd wordt en samengevoegd dient te worden met andere artiest.

bq. "Weet je soms waar die feesttent stond https://www.setlist.fm/setlist/the-kik/2013/feesttent-zieuwent-netherlands-bd8f94a.html#sfmsesg73f8ce7d "
Het programmaboekje noemt het "Muziektent Rouwhorsterdijk" - https://issuu.com/romeodeltamedia/docs/paaspop_2013_issuu

Bedankt. Heb Feesttent volledig geïntegreerd.

Wanneer je added cover als bron gebruikt zou het aan te raden zijn om toch een link te geven naar het origineel lied en de cover, of een andere bron waarin dit vermeld wordt.

Indien een groep bv Tunnel of Love zou zingen en het toegevoegd wordt als cover van Dire Straits zonder vermelding van bron, kan dit eveneens een cover zijn van Bruce Springsteen.
Zo zijn er wel meerdere dezelfde songtitels van verschillende oorsprong.

Wanneer je een artiestennaam veranderd omdat deze tweemaal bestaat zoals https://www.setlist.fm/setlist/ronnie-en-de-ronnies/1968/boomgaardplein-turnhout-belgium-6b95d2a2.html#sfmsesg63f8d207 is het beter om dit door te geven, zodat de oude volledig ondergebracht wordt onder de correcte en niet meer kan gebruikt worden in de toekomst.

Weet je soms waar die feesttent stond https://www.setlist.fm/setlist/the-kik/2013/feesttent-zieuwent-netherlands-bd8f94a.html#sfmsesg73f8ce7d

Bedankt voor de vele aanvullingen.

Zie dat je enkele concerten in deSingel bijwoonde. Zou het mogelijk zijn om deze toe te wijzen aan een van de volgende zalen? Please use the appropriate hall
Rode Zaal, Blauwe Zaal, Zwarte Zaal, Kleine Zaal, Trappenpodium, Binnentuin, Theaterstudio, Lounge, Muziekstudio, Artiestenfoyer, Barok Xpress, Grand Café, Wandelgang, Artiestenfoyer of een nog niet bestaande hal? Bedankt.

Op dit ogenblik zijn er problemen met opzoeken, aanmaken wanneer in artiest, zaal... koppelteken, letter met accent of zo staat. Dient exact geschreven te worden. Zal wel opgelost worden. Komt door recente update.

Waarschijnlijk was er toch een probleem op een bepaald moment, heb dit gisteren ook ondervonden. Voegde een nieuw festival toe, kreeg een foutmelding. Bij de tweede poging kreeg ik voor dezelfde locatie en datum een melding dat het al bestond.

Bemerk nu dat je de info aangepast hebt.

User charts

timzelf saw 883 different artists.

1 The Scene 240
2 Gorki 124
3 Meuris 119
4 Noordkaap 95
5 Thé Lau 87
6 De Mens 82
  Monza 82
8 The Kik 78
9 Tröckener Kecks 68
10 Gentlemen of Verona 51